fbpx

CÙNG MẸ SỐNG TIN MỪNG – 25.07.25 – THỨ SÁU TUẦN XVI THƯỜNG NIÊN

25.07.25 – THỨ SÁU TUẦN XVI THƯỜNG NIÊN

THÁNH GIACÔBÊ TÔNG ĐỒ

Mt 20,20-28

 “Các người có uống nổi chén Thầy sắp uống không?”
Họ đáp: “Thưa uống nổi.” (Mt 20,22)

ĐỌC TOÀN BÀI PHÚC ÂM

CHIÊM NGẮM MẸ SỐNG TIN MỪNG:

Trong các bữa tiệc, người ta thường “cụng ly” để chúc sức khỏe và bày tỏ sự thân thiện với nhau. Hôm nay, Giáo Hội mừng kính một vị đã được Chúa Giêsu mời “cụng ly” với Chúa trong bữa tiệc cứu độ: thánh Giacôbê tông đồ.

Là một trong nhóm ba người luôn theo sát Thầy Giêsu, Giacôbê từng có tham vọng “giành ghế” khi nghĩ đến ngày vinh quang của Thầy. Khi Chúa Giêsu quả quyết đi lên Giêrusalem, hầu hết các tông đồ đều nghĩ rằng Thầy sắp thiết lập vương quốc của Người nơi trần thế này. Giacôbê và người em là Gioan đã nhờ mẹ mình đến xin Chúa Giêsu: “Xin Thầy truyền cho hai con tôi đây được ngồi, một người bên hữu, một người bên tả Thầy trong Nước Thầy” (c.21).

Để ngồi hai bên tả hữu của vua thì phải đồng cam cộng khổ, vào sinh ra tử với vua. Nhưng Chúa Giêsu không làm vua cai trị theo kiểu thế gian, nhưng Người hy sinh cho tới chết để cứu chuộc toàn dân. Người vừa mới loan báo lần thứ ba về cuộc thương khó Người sắp phải chịu ở Giêrusalem và đối với Người, đó là “uống cạn chén đắng”. Vì thế, Người hỏi hai ông: “Các người có uống nổi chén Thầy sắp uống không?” Dù chưa biết rõ, nhưng rất tự tin, hai ông sẵn sàng “cụng ly” với Chúa: “Thưa uống nổi.”

Quả thật, với sức mạnh của Chúa Giêsu phục sinh, Giacôbê đã thực hiện được lời hứa: ông là người đầu tiên trong Nhóm Mười Hai tông đồ đã đổ máu đào minh chứng đức tin. Ông đã uống cạn chén đắng với Thầy. Đây là Giacôbê anh của Gioan. Sau ông, các tông đồ khác đều đã chịu nhiều bách hại và cuối cùng chịu tử đạo, ngoại trừ tông đồ Gioan. Các ngài đã tin và cùng chết với Chúa Giêsu, nên đã được Thiên Chúa cho “chia phần vinh quang” trên trời, bên hữu Đức Giêsu.[1]

Được “cụng ly” với Chúa quả là một vinh dự, nhưng theo cung cách “rượu mới, bầu da mới”, lắm khi gây phiền toái, vì nhiều người chỉ thích chia chiến lợi phẩm và hưởng vinh quang mà không muốn nếm trải vị đắng của đau thương. Có những người thích được “ghế cao” trong Ban Điều Hành giáo xứ, giáo họ, hội đoàn…nhưng lại không muốn hy sinh phục vụ. Quyền bính trong Giáo Hội của Chúa mang một ý nghĩa hoàn toàn khác: mọi chức vụ được trao ban là để phục vụ chứ không phải để ăn trên ngồi trước. Xin thánh Giacôbê Tiền chia sẻ cho chúng ta kinh nghiệm sống của ngài, để ta khiêm tốn phục vụ hết mình trong sứ mạng đã lãnh nhận, sẵn sàng hiệp hành, đồng cam cộng khổ với nhau để phục vụ Giáo Hội. Ước mong các mục tử mau mắn đi cử hành bí tích cho hối nhân hay thăm viếng bệnh nhân khi họ cần đến các ngài.

Khi đáp tiếng xin vâng cộng tác vào công trình cứu độ, Đức Maria đã khiêm nhường phục vụ ý định của Chúa Cha như một nữ tỳ trung tín. Dù được làm mẹ của Con Thiên Chúa, nhưng Mẹ không đòi quyền được ưu đãi và cung phụng; trái lại, Mẹ luôn khiêm tốn và mau mắn phục vụ mọi người: vội vã vượt đường xa hiểm trở, đi thăm và ở lại chăm sóc người chị họ lớn tuổi sắp sinh con đầu lòng. Đi dự tiệc cưới, Mẹ không chỉ ngồi thưởng thức bữa tiệc, nhưng quan tâm cách riêng đến những người phục vụ, nhờ đó Mẹ nhìn ra sự cố hết rượu để kịp cứu vãn tình thế…

SỐNG TIN MỪNG VỚI MẸ:

Noi gương Mẹ, tôi chu toàn trách nhiệm với tinh thần mới: làm việc cách âm thầm, khiêm tốn, đón nhận những hy sinh kèm theo công việc với lòng yêu mến.

CẦU NGUYỆN VỚI MẸ:

Lạy Đức Trinh Nữ Maria, người nữ tỳ hèn mọn của Chúa, xin dạy con biết phục vụ Chúa và tha nhân cách khiêm tốn như Mẹ. Xin cho con biết lấy sự dịu dàng, kiên nhẫn để chế ngự tính kiêu căng và biết phục vụ mọi người cách âm thầm, quảng đại. Amen

Lạy Mẹ Maria Vô Nhiễm Nguyên tội,
Xin cầu cho chúng con hằng chạy đến kêu xin Mẹ.

—————-

Friday of the Sixteenth Week in Ordinary Time

SAINT JAMES THE APOSTLE

Matthew 20:20-28

“Can you drink the cup that I am going to drink?”
They said to him, “We can.” (Matthew 20:22)

CONTEMPLATING MARY LIVING THE GOSPEL

At parties, people often “clink glasses” to toast health and express friendship. Today, the Church celebrates one who was invited by Jesus to “clink glasses” with Him at the banquet of salvation: Saint James the Apostle.

As one of the three who always followed Jesus closely, James once had the ambition to “claim a seat” when thinking of the Teacher’s glorious day. When Jesus resolutely went up to Jerusalem, most of the apostles thought that the Teacher was about to establish His kingdom on earth. James and his brother John asked their mother to petition Jesus: “Command that these two sons of mine may sit, one at your right hand and one at your left, in your kingdom” (v.21).

To sit at the king’s right and left hand requires enduring hardships together, going through life and death with the king. But Jesus did not reign as a worldly king; instead, He sacrificed Himself to death to redeem all people. He had just announced for the third time the passion He was about to endure in Jerusalem, and for Him, it was “drinking the bitter cup.” Therefore, He asked the two: “Can you drink the cup that I am going to drink?” Although they didn’t know clearly, with great confidence, they were ready to “clink glasses” with the Lord: “We can.”[2]

Indeed, with the power of the resurrected Jesus, James fulfilled his promise: he was the first among the Twelve Apostles to shed his blood as a testament to his faith. He drank the bitter cup with the Teacher. This is James, John’s brother. After him, the other apostles suffered much persecution and eventually martyrdom, except for the Apostle John. They believed and died with Jesus, and thus were granted by God to “share in glory” in heaven, at the right hand of Jesus.

To “clink glasses” with the Lord is truly an honor, but in the manner of “new wine, new wine-skins,” it often causes trouble, because many people only want to share the spoils and enjoy the glory without wanting to taste the bitterness of suffering. There are those who like to have “high positions” in the Parish Council, religious associations, etc., but do not want to sacrifice themselves in service. Authority in the Lord’s Church has a completely different meaning: every position granted is for service, not for sitting above others. May Saint James share with us his lived experience, so that we may humbly serve wholeheartedly in the mission we have received, ready to journey together, enduring hardships with one another to serve the Church. May pastors be swift to administer sacraments to penitents or visit the sick when they need them.

When responding with “yes” to cooperate in the work of salvation, the Virgin Mary humbly served the will of the Father as a faithful servant. Although she became the Mother of the Son of God, she did not demand special privileges and adoration; on the contrary, she was always humble and eager to serve everyone: rushing through difficult roads to visit and stay to care for her elderly cousin who was about to give birth. Attending a wedding feast, she did not merely sit and enjoy the meal, but paid special attention to the servants, through whom she noticed the lack of wine in time to save the situation…

LIVING THE GOSPEL WITH MARY

Following Mary’s example, I fulfill my responsibilities with a new spirit: working silently, humbly, and accepting the sacrifices that come with the work with love.

PRAYING WITH MARY

O Virgin Mary, humble handmaid of the Lord, teach me to serve God and others humbly like you. Grant that I may use gentleness and patience to conquer pride and serve everyone silently and generously. Amen.

O Mary, conceived without sin,
Pray for us who have recourse to you.

[1] Bài Đọc I, 2Cr 4,7-15

[2] First reading, 2 Cor 4,7-15

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *