01.11.25 – THỨ BẢY TUẦN XXX THƯỜNG NIÊN
LỄ CÁC THÁNH NAM NỮ
Mt 5,1-12a
“Anh em hãy vui mừng hớn hở,
vì phần thưởng dành cho anh em trên trời thật lớn lao”
(Mt 5,12a)
CHIÊM NGẮM MẸ SỐNG TIN MỪNG:
Phụng vụ Lời Chúa lễ Các Thánh hôm nay đưa chúng ta hướng về trời cao, nơi có Đức Mẹ Maria và toàn thể các Thánh, trong đó có những người thân của chúng ta, sum vầy bên Chúa trong hạnh phúc vĩnh cửu. Đây là niềm xác tín và hy vọng về sự sống đời đời sau cái chết, nếu chúng ta dám sống như các ngài đã sống.
Có rất nhiều con đường để nên thánh, nhưng Chúa Giêsu đã tóm tắt cho chúng ta tám con đường, đó là Tám mối Phúc: Phúc cho những ai sống tinh thần nghèo khó, hiền lành, khát khao nên người công chính, xót thương, trong sạch, xây dựng hòa bình, chịu bách hại vì Chúa. Đó là những nhân đức mà chính Chúa Giêsu đã sống, và Người mời gọi chúng ta noi gương Người, thực hành một trong những nhân đức ấy để nên giống Người.
Thánh sử Gioan ghi lại trong Sách Khải Huyền: ông thấy một đoàn người đông đảo mặc áo trắng, tay cầm nhành lá thiên tuế đứng trước ngai Thiên Chúa. Họ thuộc mọi nước và mọi ngôn ngữ.[1] Đó là các Thánh Nam Nữ gồm các Tông đồ, các vị Tử Đạo, Tu sĩ, giáo dân, thuộc đủ mọi thành phần già, trẻ, nam, nữ… Họ đã chu toàn bổn phận trong bậc sống riêng, với sự trung thành và can đảm phi thường. Họ đã nên giống Chúa Kitô và xứng đáng được gọi là con cái Thiên Chúa. Sống như các ngài, chắc chắn chúng ta cũng sẽ được nên giống Chúa Kitô, như Thánh Gioan Tông đồ đã quả quyết: “khi Đức Ki-tô xuất hiện, chúng ta sẽ nên giống như Người, vì Người thế nào, chúng ta sẽ thấy Người như vậy.”[2]
Sống Tinh Thần Nghèo Khó không chỉ là đi ngược lại xu hướng hưởng thụ của thời đại, nhưng là biết cậy dựa vào một mình Thiên Chúa, chứ không cậy vào tiền của, địa vị trần thế. Hiền Lành không phải là khù khờ, dễ dụ…nhưng là không trả oán hay báo thù, biết tha thứ và tin tưởng để cho Thiên Chúa xét xử mọi việc. Sự Sầu Khổ chính đáng là không trốn tránh đau khổ, nhưng biết đón nhận với tinh thần sám hối vì những lỗi lầm, thiếu sót của bản thân và của cả nhân loại, xin Chúa ban ơn biến đổi. Lòng Khao Khát Sự Công Chính sẽ thôi thúc ta tìm kiếm và quyết tâm thực thi thánh ý Chúa như thánh Giuse. Bác ái, thương xót người khác là biết “đau nỗi đau của họ” như thánh Vinh Sơn Phaolô, để “ra tay” giúp họ. Sống Trong Sạch là tránh xa dịp tội, sống chân thật, ngay thẳng trong tư tưởng, lời nói và hành động. Xây dựng hòa bình là “xây cầu chứ không phải xây tường” như Đức Giáo hoàng Phanxicô thường nói, để hòa giải, hợp tác, và tiêu diệt xung đột.
Chắc chắn khi sống như thế, chúng ta sẽ bị coi thường, chê cười và đàm tiếu…đó là sự Bách Hại không đổ máu, nhưng ta cần can đảm đón nhận như Đức Maria, Đấng đã theo sát Chúa Giêsu trên các nẻo đường của tám mối phúc. Mẹ đã sống khiêm nhường và nghèo khó cả trong cuộc sống và trong tâm hồn, hiền hòa với mọi người. Mẹ sẽ che chở ta dưới tà áo tinh khiết của Mẹ, và giúp ta bước đi trên các nẻo đường của các mối phúc trong vui tươi và hân hoan, cho dù nghèo khó hay sầu khổ, tại Belem hay trên trên Núi Sọ, trong mọi hoàn cảnh sống hôm nay.
SỐNG TIN MỪNG VỚI MẸ:
Cùng với Mẹ Maria, tôi đón nhận mọi biến cố trong đức tin, lắng nghe “Tại đây, lúc này, Chúa muốn con làm gì?” và can đảm thực thi điều Chúa muốn.
CẦU NGUYỆN VỚI MẸ:
Lạy Mẹ Maria, cùng với toàn thể Giáo Hội, con xin chúc tụng Mẹ là “Nữ Vương các thánh nam cùng các thánh nữ”[3]. Xin Mẹ giúp con luôn can đảm và trung thành sống tinh thần các mối Phúc như Mẹ và các thánh đã sống. Amen
Lạy Mẹ Maria Vô Nhiễm Nguyên tội,
Xin cầu cho chúng con hằng chạy đến kêu xin Mẹ.
————
1 November 2025
SATURDAY OF THE 30TH WEEK IN ORDINARY TIME
SOLEMNITY OF ALL SAINTS
Matthew 5:1-12a
“Rejoice and be glad,
for your reward will be great in heaven.”
(Matt 5:12a)
CONTEMPLATING MARY LIVING THE GOSPEL:
Dear Brothers and Sisters,
The Liturgy of the Word for today’s Solemnity of All Saints directs our gaze to heaven, where the Blessed Virgin Mary and all the Saints, including our loved ones, are gathered with the Lord in eternal happiness. This is the certainty and hope of eternal life after death, provided we dare to live as they lived.
There are many paths to holiness, but Jesus summarized eight of them for us: the Eight Beatitudes—Blessed are those who are poor in spirit, meek, hunger and thirst for righteousness, merciful, pure in heart, peacemakers, and those persecuted for the sake of Christ.
These are the virtues that Jesus Himself lived, and He invites us to follow His example, practicing one of these virtues to become like Him.
Saint John the Evangelist records in the Book of Revelation that he saw a vast crowd, clothed in white robes, with palm branches in their hands, standing before the throne of God. They belong to every nation and language.[4] These are the Saints—Apostles, Martyrs, religious, laity, old, young, male, female… They fulfilled their duties in their own states of life, with extraordinary faithfulness and courage. They became like Christ and are worthy to be called children of God. Living as they did, we too will surely become like Christ, as Saint John the Apostle affirmed: “when Christ appears, we shall be like him, for we shall see him as he is.”[5]
Being Poor in Spirit is not just running contrary to the age’s trend of consumption, but knowing how to rely solely on God, not on wealth or earthly status. Being Meek is not being foolish or easily deceived, but not repaying evil or seeking revenge, knowing how to forgive, and trusting God to judge all things. Righteous Mourning is not avoiding suffering, but embracing it with a spirit of repentance for our own faults, shortcomings, and those of all humanity, asking the Lord for the grace of transformation. Hunger for Righteousness will urge us to seek and resolutely implement God’s will, like Saint Joseph. Charity and Mercy toward others is knowing how to “feel their pain” like Saint Vincent de Paul, and “taking action” to help them. Being Pure in Heart is avoiding the occasions of sin, living truthfully, honestly in thought, word, and deed. Peacemaking is “building bridges, not walls,” as Pope Francis often says, to reconcile, cooperate, and eliminate conflict.
Certainly, by living this way, we will be despised, laughed at, and gossiped about… this is bloodless persecution, but we need the courage to accept it like the Virgin Mary, who closely followed Jesus on the paths of the eight beatitudes. She lived humbly and poorly both in life and in spirit, and was gentle with everyone. She will shelter us under her pure mantle and help us walk the paths of the beatitudes with joy and happiness, whether in poverty or sorrow, at Bethlehem or on Mount Calvary, in all the circumstances of our lives today.
LIVING THE GOSPEL WITH MARY:
Together with the Virgin Mary, I embrace every event with faith, listening to “Here, now, what does the Lord want me to do?” and courageously putting God’s will into practice.
PRAYER TO MARY:
O Virgin Mary, together with the whole Church, I praise you as the “Queen of All Saints.”[6] Please help me to always be courageous and faithful in living the spirit of the Beatitudes as you and the saints lived. Amen.
O Mary conceived without sin,
pray for us who have recourse to You.
[1] Bài Đọc I, Kh 7,2-4.9-14.
[2] Bài Đọc II, 1Ga 3,1-3
[3] Kinh Cầu Đức Bà
[4] First Reading, Rev 7:2-4.9-14
[5] Second Reading, 1 John 3:1-3
[6] Litany of Our Lady
