01.12.2024 – CHÚA NHẬT I MÙA VỌNG – NĂM C
Lc 21,25-28.34-36
“Con Người đầy quyền năng và vinh quang
ngự trong đám mây mà đến” (Lc 21,27)
CHIÊM NGẮM MẸ SỐNG TIN MỪNG:
Giáo Hội mời gọi chúng ta sống Mùa Vọng với hai ý nghĩa: Chuẩn bị mừng kỷ niệm biến cố Chúa Giêsu Giáng Sinh, đồng thời chờ đợi ngày Người đến lần thứ hai để phán xét nhân loại. Đức Giêsu đã đến thế gian lần thứ nhất từ dòng dõi Đa-vít, để làm trọn lời các ngôn sứ đã loan báo, khi người ta tưởng chừng nhà Đa-vít đã tuyệt tự, như một cây to bị đốn tận gốc. Quả thật, các vua Giu-đa không tuân theo Luật Chúa nên đã bị truất phế, bị giết hoặc bị lưu đày và có nguy cơ tuyệt tự. Thiên Chúa đã sai ngôn sứ Giêrêmia đến loan báo cho Dân Do thái niềm hy vọng, vì từ “gốc cây” đã bị đốn ấy, “Ta sẽ cho mọc lên một mầm non, một Đấng Công Chính để nối nghiệp Đa-vít; Người sẽ trị nước theo lẽ công bình chính trực.”[1] Từ đó, Dân Do thái hằng trông ngóng đợi chờ Người đến giải thoát họ.
Chồi Non Công Chính ấy, ngôn sứ Đaniel đã thấy trong thị kiến, như một Con Người được Đấng Lão Thành ban cho vương vị, quyền năng và vinh quang.[2] Chính Người sẽ lại đến trong vinh quang để xét xử nhân loại, như chính Người đã nói: “Thiên hạ sẽ thấy Con Người đầy quyền năng và vinh quang ngự trong đám mây mà đến” (c.27).
Thời đại của chúng ta vẫn đang chờ đợi Đức Giêsu sẽ lại đến, khi mọi trật tự trong vũ trụ bị đảo lộn: “Sẽ có những điềm lạ trên mặt trời, mặt trăng và các vì sao. Dưới đất, muôn dân sẽ lo lắng hoang mang trước cảnh biển gào sóng thét.” (c.25). Trong thời sáng tạo, Thiên Chúa đã đặt ranh giới cho biển cả, chỉ định vị trí cho mặt trời, mặt trăng và các tinh tú, để chúng đem lại niềm vui và giúp ích cho con người.[3] Nhưng khi chúng làm cho con người sợ hãi đến “hồn xiêu phách lạc” (c.26), chứng tỏ những sức mạnh lớn lao của vũ trụ này cũng có ngày lay chuyển và đổi thay. Người ta sợ hãi vì thấy mình nhỏ bé mong manh trước sức mạnh hủy diệt ấy; họ sợ phải đối diện với Thiên Chúa vì chưa chuẩn bị sẵn sàng. Nhưng với các môn đệ, Đức Giêsu dạy:“Khi những biến cố ấy bắt đầu xảy ra, anh em hãy đứng thẳng và ngẩng đầu lên, vì anh em sắp được cứu chuộc” (c.28).
Để có thể sẵn sàng đón Chúa đến, chúng ta cần tỉnh thức như Đức Giêsu dạy: “Anh em phải đề phòng, chớ để lòng mình ra nặng nề vì chè chén say sưa, lo lắng sự đời…” (c.34). Cũng như người say bị rượu làm cho mất sáng suốt; chúng ta đừng để tâm trí u mê, bị đầu độc bởi các trào lưu thế tục. Trái lại, chúng ta cần sống tiết độ, đề phòng những giáo lý sai lạc, “tỉnh thức và cầu nguyện” (c.36), để có thể nhận ra sự can thiệp của Chúa qua những dấu chỉ thời đại; và sống có trách nhiệm hơn với bản thân, gia đình và xã hội. Thánh Phaolô khuyên chúng ta “bền tâm vững chí” và “tấn tới nhiều hơn nữa”,[4] vì lắm khi chúng ta chờ đợi lâu hay phải đương đầu với đau khổ, thì sẽ chán nản và nhụt chí. Mùa Vọng nhắc nhở chúng ta biết tận dụng thời gian hiện tại, để gia tăng lòng yêu mến đối với Chúa và tha nhân ngày một hơn, để luôn sẵn sàng đón chờ Chúa đến.
Sự tỉnh thức và cầu nguyện của Mẹ Maria được thể hiện rõ nhất, khi Người nhận sứ vụ làm mẹ của Con Thiên Chúa. Việc Mẹ sẵn sàng dành trọn vẹn tâm hồn, thân xác và cả cuộc đời mình: “Xin Chúa cứ làm cho tôi như lời sứ thần nói”[5] minh chứng Mẹ luôn “đẹp lòng Thiên Chúa”.[6] Đời sống của Mẹ Maria là mẫu gương cho bất cứ ai muốn “ngẩng đầu, đứng vững”, khi ra trình diện Đức Giêsu, Con của Mẹ.
SỐNG TIN MỪNG VỚI MẸ:
Noi gương Mẹ, tôi từ bỏ một đam mê (game, cờ bạc, rượu chè, mua sắm…), dành thời gian viếng Thánh Thể và thăm người nghèo.
CẦU NGUYỆN VỚI MẸ:
Lạy Mẹ Maria, xin Mẹ giúp con sống tỉnh thức và cầu nguyện, để nhận biết ý Chúa qua những biến cố đang xảy ra mỗi ngày, để sẵn sàng đón Chúa đến với con. Amen.
Lạy Mẹ Maria Vô Nhiễm Nguyên tội,
Xin cầu cho chúng con hằng chạy đến kêu xin Mę.
———–o0o———–
December the 1st 2024
THE FIRST SUNDAY OF ADVENT, YEAR C
Lk 21,25-28.34-36
“The Son of Man coming in a cloud
with power and great glory” (Lk 21,27)
CONTEMPLATE MARY LIVING THE GOOD NEWS
We’re invited by the Church to live up to the Advent with two meanings: Preparing to celebrate Jesus’ Nativity incident, and to concurrently wait for His second coming to judge humanity. Jesus came to the world for the first time from David’s lineage, in order to fulfill the prophets’ announcements, when David’s house was estimated of extinction, like a big tree which was cut down at its roots. God’s Laws weren’t indeed complied with by the Judaic kings who were dethroned, killed or exiled and in danger of becoming extinct. Jeremiah the prophet was sent by God for announcing hope to the Jewish People, because from that “tree root” which was cut down, “I will make a Righteous Branch Sprout from David’s line; He will do what is just and right in the land.”[7] Since that time, the Jewish People have been incessantly looking forward to and waiting for Him Who will come to liberate them.
Daniel the prophet saw in a vision this Righteous Branch Sprout, like a Son of Man on Whom the Elder bestowed kingship, power and glory.[8] He will really come again in glory to judge humanity, as He Himself said: “They will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory” (v. 27).
Our era has been still waiting for Jesus Who will come again, when all orders in the universe will be upset: “There will be signs in the sun, moon and stars. On the earth, nations will be in anguish and perplexity at the roaring and tossing of the sea” (v. 25). In the creative time, God set boundaries for the sea, assigned positions for the sun, moon and stars, so that human beings would be brought joy and benefitted from them.[9] But while men are frightened by them to the point of “losing soul” (v. 26), it proves that there will be also one day when the great powers of this universe will shake and change. People fear since they realise themselves as small and fragile before this destructive power; they fear having to face God because they haven’t yet got ready. But towards His disciples, Jesus taught: “When these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near” (v. 28).
We need to stay awake as Jesus taught: “Be careful, or your hearts will be weighed down with carousing, drunkenness and the anxieties of life” (v. 34), so that we can be all set for welcoming God. As well as the drunkards who have lost their perspicaciousness due to alcohol, we shouldn’t let our minds be dulled and poisoned by worldly trends. On the contrary, we need to live in moderation, to guard against false teachings, to “awake and pray” (v. 36), in order to be able to recognize God’s intervention through the era signs, and live more responsibly towards ourselves, our families and society. We’re advised by Saint Paul to “strengthen your hearts” and to “do this more and more”,[10] since we sometimes wait too long or we have to face sufferings, we’ll be then disheartened and discouraged. Through the Advent, we’re reminded to know how to take advantage of the present time, so that our love for God and others will be more and more increased, and we’re unceasingly prepared to welcome Jesus’ coming.
Mary’s awakening and prayerfulness were expressed most evidently, when She received the maternal mission of God’s Son. Being willing to completely reserve Her whole heart, body, and even Her life: “May your word to me be fulfilled”,[11] Mary’s willingness proves that She was always in “favor with God”.[12] Mary’s life is an example for anyone who wants to “hold up their heads and stand firm”, when they present themselves to Jesus, Her Son.
LIVE THE GOOD NEWS WITH MARY
Following Mary’s example, I give up a passion (game, gambling, drinking, shopping…), I spend my time on visiting the Eucharist and the poor.
PRAY WITH MARY
O Mary, help me with living in awakening and praying, so as to recognize God’s will through the incidents which are happening every day, so that I’m prepared to welcome Jesus Who will come to me. Amen.
O Mary conceived without sin,
Pray for us who have recourse to You.
[1] Bài Đọc I, Gr 33,15
[2] X. https://gdanhducmebanon.org/2024/11/23/cung-me-song-tin-mung-24-11-2024-le-chua-kito-vua-vu-tru-nam-b/
[3] St 1,9-17
[4] Bài Đọc II, 1 Tx 3,13; 4,2
[5] Lc 1,38
[6] Lc 1,30
[7] First Reading, Jer 33,15
[8] See https://gdanhducmebanon.org/2024/11/23/cung-me-song-tin-mung-24-11-2024-le-chua-kito-vua-vu-tru-nam-b/
[9] Gen 1,9-17
[10] Second Reading, 1 Thess 3,13; 4,2
[11] Lk, 1,38
[12] Lk 1,30