18.01.2026 – CHÚA NHẬT II MÙA THƯỜNG NIÊN – NĂM A
Ga 1,29-34
“Đây là Chiên Thiên Chúa, đây Đấng xóa bỏ tội trần gian”
(Ga 1,29)
CHIÊM NGẮM MẸ SỐNG TIN MỪNG:
Tuần trước, với Lễ Chúa Giêsu Chịu Phép Rửa, chúng ta bắt đầu Mùa Thường Niên, cùng các Tông đồ đi theo Chúa để ở với Người, hiểu biết Người nhiều hơn. Trong Phụng vụ Lời Chúa hôm nay, từ lời ngôn sứ Isaia loan báo về Người Tôi Trung được Thiên Chúa tuyển chọn, đến lời chứng của Gioan Tẩy Giả, đều cho thấy Đức Giêsu là Đấng được Thiên Chúa sai đến để cứu độ nhân loại.
Trong Cựu Ước, khi Thiên Chúa giải thoát dân Israel khỏi ách nô lệ Ai Cập, Người truyền cho mỗi gia đình Do Thái phải sát tế một con chiên đực một tuổi, không bị thương tật, rồi lấy máu chiên bôi lên khung cửa làm dấu hiệu. Trong đêm ấy, các con đầu lòng của người Ai Cập đều bị giết, nhưng các con đầu lòng của người Do thái thì khỏi phải chết, nhờ vết máu chiên này.[1] Từ đó, hình ảnh con chiên “tinh tuyền” ấy trở thành biểu tượng của lễ vật đền tội mang lại ơn cứu độ của Thiên Chúa.
Truyền thống Do Thái còn ám chỉ “con chiên” là người tôi tớ. Vì thế, Gioan Tẩy Giả giới thiệu Đức Giêsu là “Đây là Chiên Thiên Chúa, đây Đấng xoá bỏ tội trần gian” (c.29), theo nghĩa Đức Giêsu chính là Người Tôi Tớ đau khổ được các ngôn sứ loan báo, Đấng được tuyển chọn để mang ánh sáng và ơn cứu độ đến tận cùng trái đất.[2] Đức Giêsu đã thi hành sứ vụ ấy, bằng con đường khiêm hạ và hy sinh. Nhờ máu Người đổ ra trên thập giá, tất cả tội lỗi nhân loại được tẩy sạch.
Điều đáng chú ý là chính Gioan Tẩy Giả thú nhận: ông không biết Đức Giêsu, cho đến khi được Thánh Thần mặc khải lúc ngự xuống và ở lại trên Người, Gioan mới dám làm chứng: “Tôi đã thấy, nên xin chứng thực rằng Người là Đấng Thiên Chúa tuyển chọn” (c.34). Qua hành vi Đức Giêsu khiêm hạ lãnh nhận phép rửa sám hối, vinh quang và căn tính thần linh của Người được chính Chúa Cha và Thánh Thần tỏ lộ cho nhân loại.
Sở dĩ những đau khổ và cái chết của Đức Giêsu có giá trị cứu độ chính vì Người là Thiên Chúa. Thánh Phêrô khẳng định: “Anh em đã được cứu chuộc nhờ bửu huyết của Con Chiên vẹn tuyền vô tì tích là Đức Kitô.”[3] Dù thánh thiện đến đâu, người ta cũng không thể tự mình đền bù tội lỗi. Chỉ một mình Thiên Chúa mới có thể cứu con người khỏi tội và sự chết. Mỗi khi tham dự Thánh Lễ và rước Lễ, chúng ta có thật sự cảm nhận được ân phúc vì “được mời đến dự tiệc Chiên Thiên Chúa” không? Cho dù chỉ được rước Chúa một lần, cũng đủ để ta cảm tạ Chúa đời đời. Đừng rước Lễ như một thói quen, nhất là trong tình trạng tội trọng, vì như thế ta sẽ trở thành kẻ vô phúc nhất đời!
Khi nghe sứ thần nói: “Đức Chúa ở cùng bà… bà sẽ thụ thai, sinh hạ… Con Đấng Tối Cao…”,[4] Mẹ Maria đã cảm nhận được niềm hạnh phúc lớn lao, đến nỗi cả linh hồn và thần trí Mẹ đều vui mừng hớn hở. Mẹ tin Đấng ngự nơi cung lòng Mẹ là Thiên Chúa, Đấng Cứu Độ. Mẹ ý thức ân sủng Mẹ được nhận lãnh và Đấng Mẹ đang cưu mang. Mẹ sống tâm tình tạ ơn, chiêm ngắm và lắng nghe, để ngày càng nên giống Chúa Giêsu và nên một với Người. Mẹ cùng Người đón nhận đau khổ như một nữ tỳ trung tín, và lời tiên báo của cụ Simêon đã ứng nghiệm: “Một lưỡi gươm sẽ đâm thấu tâm hồn bà.”[5]
SỐNG TIN MỪNG VỚI MẸ:
Cùng với Mẹ, tôi vui mừng khi được tham dự Thánh Lễ và rước Lễ mỗi ngày, cùng Chúa chấp nhận những hy sinh trong đời sống với lòng tin tưởng, phó thác.
CẦU NGUYỆN VỚI MẸ:
Lạy Mẹ Maria, xin giúp con biết dọn mình xứng xứng đáng khi rước Mình Thánh Chúa Kitô và cám ơn Người sau khi rước Lễ, biết chấp nhận mọi hy sinh trong cuộc sống để nên giống Chúa như Mẹ. Amen.
Lạy Mẹ Maria Vô Nhiễm Nguyên tội,
xin cầu cho chúng con hằng chạy đến kêu xin Mẹ.
—————-o0o—————
January the 18th 2026
THE SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME – YEAR A
(Jn 1,29-34)
“Look, the Lamb of God, Who takes away the sin of the world!”
(Jn 1,29)
CONTEMPLATE MARY LIVING THE GOOD NEWS
Last week, with the Baptism of Jesus Feast, we’ve begun the Ordinary Time and in common with the Apostles, we’re following Jesus with Whom we stay so as to understand Him more. In God’s word Liturgy today, from Isaiah the prophet’s announcement of the Faithful Servant Who was chosen by God, to John the Baptist’s testimony, they showed Jesus as the One Who was sent by God in order to save humanity.
In the Old Testament, when Israelitish people were delivered by God from Egyptian slavery, each Jewish family was commanded by Him to sacrifice an unhurt one-year-old male lamb whose blood would be applied on the doorposts as a sign. That night, the Egyptians’ firstborn children were killed, but the Jews’ ones would be spared due to these lamb blood traces.[6] The “pure” lamb image thenceforth became a symbol of the atonement offering which brought God’s salvation.
In Jewish tradition, the “lamb” had been also referred to as a servant. John the Baptist hence introduced Jesus as “the Lamb of God, Who takes away the sin of the world!” (s. 29), meaning that Jesus is really an anguished Servant Whom the prophets foretold, the One Who was selected in order to bring light and salvation to the ends of earth.[7] Jesus carried out this mission through the way of humility and sacrifice. Thanks to His blood which was shed on the cross, all humanity’s sins have been cleansed.
It’s noteworthy that John the Baptist himself confessed: He didn’t know Jesus, until he was revealed by the Holy Spirit Who descended and remained upon Him, did John dare to testify: “I have seen and I testify that this is God’s Chosen One” (s. 34). Through this humble act of receiving the repentant baptism of Jesus, Whose glory and divine identity were disclosed by The Father Himself and the Holy Spirit to humanity.
The reason why Jesus’ sufferings and death have really a salvific value is because He’s God. Saint Peter affirmed: “You were redeemed by the precious blood of Christ, a lamb without blemish or defect.”[8] No matter how holy people may be, they can’t atone for their sins by themselves. God alone can save human beings from sins and death. Each time we attend Mass and receive the Holy Communion, do we truly experience the blessing of being “invited to the Supper of the Lamb”? Although we receive Jesus just once, it’s enough for us to thank Him forever. Let’s not receive the Holy Communion as a habit, specially in a state of mortal sin, since this one will make us become the most unblessed person in the world!
Hearing the angel’s voice: “The Lord is with you… you will conceive and give birth to… the Son of the Most High…”,[9] Mary was perceiving such a great happiness that both Her soul and spirit had been rejoiced. She believed that the One Who had been dwelling in Her womb is God, the Savior. Mary was conscious of the grace which She was granted and of the One Whom She had been conceiving. She lived up to the grateful, contemplative and listening feelings, so that She might become more and more similar to Jesus with Whom She would be one. She received sufferings along with Him as a faithful servant, and Simeon’s prophecy was fulfilled: “A sword will pierce your own soul.”[10]
LIVE THE GOOD NEWS WITH MARY
Together with Mary, I’m joyful while attending Mass and receiving the Holy Communion each day, and along with Jesus, I accept sacrifices in life with my confidence and reliance.
PRAY TO MARY
O Mary, assist me in being aware of preparing myself worthily when receiving Christ’s Body to Whom I give thanks after Communion, and of accepting all sacrifices in life so that I may become like Him as Yourself. Amen.
O Mary conceived without sin,
Pray for us who have recourse to You.
[1] X. Xh 12,5-13
[2] X. Bài Đọc I, Is 49,3.5-6
[3] 1P 1,19
[4] X. Lc 1,26-38
[5] Lc 2,35
[6] Ex 12,5-13
[7] See: First Reading, Is 49,3. 5-6
[8] 1 Pr 1,19
[9] See: Lk 1,26-38
[10] Lk 2,35
