22.02.2026 – CHÚA NHẬT I MÙA CHAY – NĂM A
Mt 4,1-11
“Đức Giê-su được Thần Khí dẫn vào hoang địa,
để chịu quỷ cám dỗ” (Mt 4,1)
CHIÊM NGẮM MẸ SỐNG TIN MỪNG:
Thường khi đứng trên ngọn đồi bên này, ta thấy đồi bên kia đẹp hơn, xanh hơn, cao hơn. Nhưng khi đi tới đó, ta nhận ra nơi ấy chẳng hơn gì chỗ ta vừa rời bỏ. Cám dỗ luôn bắt đầu như thế: không phải bằng điều xấu, mà bằng một vẻ ngoài đầy hấp dẫn, hứa hẹn.
Đó là cách con rắn đã dùng để cám dỗ bà E-và: nó nói với bà rằng trái cây mà Chúa dặn không được ăn thì quý hơn những trái cây khác, nên: “Ngày nào uông bà ăn trái cây đó, mắt ông bà sẽ mở ra, và ông bà sẽ nên như những vị thần biết điều thiện, điều ác.”[1] Vì nghi ngờ lòng tốt của Thiên Chúa, bà đã ăn, rồi còn đưa cho chồng ăn nữa. Kết quả không như điều con rắn nói, nhưng ông bà chỉ thấy điều đáng xấu hổ nơi mình. Họ vừa phải “kết lá vả làm khố che thân”[2], vừa tìm chỗ ẩn núp để tránh mặt Thiên Chúa.[3] Chính khi nghi ngờ, không tin vào Chúa, thì tội đã bắt đầu nảy sinh.
Để chuộc lại những đổ vỡ của con người, Con Thiên Chúa đã làm người và đón nhận thử thách như con người. Tin Mừng thuật lại: “Đức Giêsu được Thần Khí dẫn vào hoang địa để chịu quỷ cám dỗ” (c.1). Chính Thần Khí dẫn Người vào nơi thử thách. Điều đó cho thấy: thử thách không nằm ngoài chương trình cứu độ, nhưng cần thiết để thanh luyện đức tin.
Tên cám dỗ chỉ đề nghị Chúa Giêsu làm những điều có vẻ rất hợp lý: đang đói thì biến đá thành bánh; thi thố quyền năng để chứng minh giá trị bản thân; quyền lực thế gian thì thoải mái hơn thập giá. Nhưng cả ba lần, Chúa Giêsu đều dùng Lời Chúa làm kim chỉ nam, đèn soi và tuyệt đối trung thành, tín thác vào Thiên Chúa.
Nơi vườn địa đàng, con người đã nghi ngờ Thiên Chúa để rồi đánh mất ân sủng. Nơi hoang địa, Con Thiên Chúa một lòng vâng nghe và thực hành Lời Chúa, để khôi phục lại tất cả. Sự vâng phục của Đức Giêsu mở ra mùa xuân cứu độ cho nhân loại. Thánh Phaolô khẳng định: “vì một người duy nhất đã không vâng lời Thiên Chúa, mà muôn người thành tội nhân, thì nhờ một người duy nhất đã vâng lời Thiên Chúa, muôn người cũng sẽ thành người công chính.”[4]
Thế giới càng phát triển, thì những cạm bẫy ma quỷ giăng ra càng tinh vi. Chúng ta cần được nuôi dưỡng bằng Lời Chúa, để đủ sức đề kháng chống lại những mời mọc hấp dẫn của ma quỷ, ban đầu tưởng như vô hại, hoặc có vẻ tốt đẹp nữa: chăm sóc bản thân là hợp lý, rồi dần chỉ xoay quanh mình mà phớt lờ tha nhân, hoặc phô diễn khả năng để vinh danh Chúa, nhưng thật sự là tôn vinh chính mình.
Thánh Phêrô chia sẻ kinh nghiệm: “Những thử thách đó nhằm tinh luyện đức tin của anh em…và đem lại vinh quang, danh dự”[5], nếu ta luôn tin tưởng vào Chúa và thực hành Lời Chúa. Thật vậy, cám dỗ là cơ hội sống đức tin và tôi luyện lòng trung thành của ta.
Mẹ Maria đã luôn tin vào Lời Chúa qua sứ thần loan báo trong ngày truyền tin. Vì được nên một với Chúa Giêsu, Mẹ cũng đã trải qua những thử thách của đức tin cho đến chân thập giá, nhưng Mẹ luôn tín thác vào Lời Thiên Chúa.[6] Nhờ đó, Mẹ đã cùng với Chúa Giêsu sửa lại lỗi lầm của nguyên tổ và đem ơn cứu độ đến cho nhân loại.
SỐNG TIN MỪNG VỚI MẸ:
Noi gương Mẹ, tôi:
- Đọc và sống Lời Chúa mỗi ngày để được ơn soi sáng chống lại cám dỗ.
- Cố gắng tránh xa các dịp tội và năng cầu xin Chúa: “xin chớ để chúng con sa chước cám dỗ…”.
CẦU NGUYỆN VỚI MẸ:
Lạy Mẹ Maria, xin Mẹ giúp con luôn trung thành với giáo huấn của Chúa và Giáo Hội, biết biện phân và chọn lựa điều đẹp ý Chúa và trung thành với Chúa đến cùng. Amen.
Lạy Mẹ Maria Vô nhiễm Nguyên tội
Xin cầu cho chúng con hằng chạy đến kêu xin Mę.
———o0o———
February the 22nd 2026
THE FIRST SUNDAY OF LENT – YEAR A
(Mt 4,1-11)
“Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted”
(Mt 4,1)
CONTEMPLATE MARY LIVING THE GOOD NEWS
Standing on a hill, we often realize that the other one is more beautiful, greener and higher. But while arriving there, we recognize that it isn’t better than the place where we’ve just left. It’s the way with which temptations always begin: it’s not through bad things, but with an attractive and promising appearance.
That was the manner through which Eve was tempted by the serpent: it said to her that the fruit which God had warned against eating was more precious than the other ones, therefore: “When you eat from it, your eyes will be opened, and you will be like gods, knowing good and evil.”[7] Due to her doubt about God’s goodness, she ate this fruit which she gave to her husband. The result wasn’t as the serpent told, but they only realized a shameful fact in themselves. They must both “sew fig leaves together and make coverings for themselves”[8] and seek the hide in order to avoid God’s face.[9] It’s precisely that when there is any doubt, disbelief in God, sin has started to arise.
Becoming man, God’s Son accepted trials like human beings in order to redeem humanity’s brokenness. The Gospel recounted: “Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil” (s. 1). It was the Spirit Who led Him into the place of trial. This reality shows that trials aren’t outside the salvation plan, but they’re necessary for the purification of faith.
The tempter suggested to Jesus none but things which are seemingly very reasonable: turning stones into bread while being hungry; demonstrating the power so as to prove self-worth; worldly power is more comfortable than the cross. But in all three instances, as a compass and guiding light, God’s word was used by Jesus Who had been absolutely faithful to God with His reliance.
In Eden Garden, human beings doubted God Whose grace they consequently lost. In the desert, God’s Son wholeheartedly listened to and practiced God’s word, so as to restore everything. Jesus’ obedience had ushered the salvation springtime for humanity. Saint Paul affirmed: “Through the disobedience of the one man, the many were made sinners, so also through the obedience of the one man, the many will be made righteous.”[10]
The more developed the world is, the traps which have been set by the devil become more sophisticated. We need to be nourished by God’s word, in order to have sufficient resistance against the devil’s alluring temptations which seem harmless at first, or even look good: taking care of ourselves is reasonable, and then gradually focusing only on ourselves and ignoring others, or displaying our abilities to glorify God, but in reality, it’s self-glorifying.
Saint Peter’s experience was shared by him: “These trials have come so that the proven genuineness of your faith… may result in praise, glory and honor”[11], if we unceasingly trust in God Whose word we practice. Temptation is indeed an opportunity for living up to our faith and refining our loyalty.
Mary incessantly believed in God’s word that was announced by the angel on the Annunciation day. Being united with Jesus, Mary endured trials of faith as well until the cross foot, but She always trusted in God’s word.[12] Our progenitors’ errors were thus rectified by Her along with Jesus Who brought salvation to humanity.
LIVE THE GOOD NEWS WITH MARY
Following Mary’s example, I:
- Read and live up to God’s word each day, so that I’ll receive the enlightenment grace to resist temptations.
- Strive to stay away from occasions of sin and diligently pray to God: “Lead us not into temptation…”.
PRAY TO MARY
O Mary, assist me in being always faithful to the teachings of God and the Church, in being aware of discerning and choosing what pleases God to Whom I’ll be loyal until the end. Amen.
O Mary conceived without sin,
Pray for us who have recourse to You.
[1] Bài Đọc I, St 3,4
[2] St 3,7
[3] X. St 3,8
[4] Bài Đọc II, Rm 5,19
[5] X. 1Pr 1,7
[6] X. Đức Maria, Nữ tỳ của Chúa, phần II
[7] First Reading, Gn 3,4
[8] Gn 3,7
[9] See. Gn 3,8
[10] Second Reading, Rm 5,19
[11] 1 Peter 1,7
[12] See: Mary, Handmaid of the Lord, Part II
