06.04.2025 – CHÚA NHẬT TUẦN V MÙA CHAY – NĂM C
Ga 8,1-11
“Tôi không lên án chị đâu! Thôi chị cứ về đi,
và từ nay đừng phạm tội nữa!” (Ga 8,11)
CHIÊM NGẮM MẸ SỐNG TIN MỪNG:
Lề Luật Do Thái quy định phải xử tử những người phạm tội ngoại tình, cả đàn ông lẫn phụ nữ đều sẽ bị ném đá đến chết,[1] để khử trừ tội lỗi và gương xấu trong Dân thánh. Theo sách Đệ Nhị Luật, “các nhân chứng phải là những người đầu tiên” ném đá tội nhân.[2]
Sáng sớm hôm ấy, các kinh sư và người Pha-ri-sêu dẫn đến trước mặt Đức Giê-su một phụ nữ bị bắt gặp đang ngoại tình, nhưng lại không có đàn ông! Họ trưng ra điều Luật dạy phải ném đá tội nhân và hỏi Người: “Còn Thầy, Thầy nghĩ sao?” (c.5). Nếu Đức Giêsu bảo tha, họ sẽ “có bằng cớ tố cáo Người” (c.6a) chống lại Luật Môsê; nhưng nếu bảo cứ ném đá, thì Người lại tự mâu thuẫn với tinh thần tha thứ và thương xót tội nhân mà Người vẫn giảng dạy. Hẳn là họ vô cùng phấn khích và nôn nóng chờ nghe phán quyết của Đức Giêsu.
“Nhưng Đức Giê-su cúi xuống lấy ngón tay viết trên đất.” (c.6b) Phải chăng Người không quan tâm đến tội nhân và những lời tố cáo của đám đông? Hay Người cố ý làm thế, để họ bớt nhìn soi mói vào người phụ nữ đang run sợ vì tủi hổ?… Vì họ cứ hỏi mãi, nên Người ngẩng lên và bảo: “Ai trong các ông sạch tội, thì cứ việc lấy đá mà ném trước đi” (c.7). Rồi Người lại cúi xuống viết trên đất. Sự ồn ào chợt lắng xuống và im bặt.
Đức Giêsu ghét tội, nhưng yêu thương tội nhân, và Người luôn mở cho họ một con đường, như lời ngôn sứ Isaia đã loan báo: Thiên Chúa sẽ “mở một con đường giữa sa mạc, khơi những dòng sông tại vùng đất khô cằn”.[3] Thiên Chúa luôn khoan dung và thương xót, mở đường cho tội nhân được cứu độ. May mắn thay! Những kẻ tố cáo đã thực sự nhận ra mình cũng là tội nhân, và họ lần lượt lui bước. Những hòn đá được đặt xuống thật nhẹ nhàng bên vệ đường… Chỉ mong sao chúng ta cũng như các tội nhân đều đi tiếp vào con đường hoán cải.
“Chỉ còn lại một mình Đức Giê-su, và người phụ nữ thì đứng ở giữa” (c.9). Chỉ một mình Đức Giêsu là Đấng vô tội, nhưng Người không hề kết án tội nhân: “Tôi cũng không lên án chị đâu! Thôi chị cứ về đi, và từ nay đừng phạm tội nữa!” (c.11). Đức Giêsu không dung túng hành vi của tội nhân, nhưng Người tha thứ và cho họ cơ hội hoán cải.
Mùa Chay chính là “khoảng lặng” cần thiết, để ta đối diện với lòng mình và đặt mình trước mặt Chúa. Chỉ khi nhận ra mình cũng là tội nhân, ta mới cảm thông với lỗi lầm của tha nhân. Hơn nữa, chính khi cảm nghiệm được tình thương tha thứ của Chúa, chúng ta sẽ vui mừng “quên đi chặng đường đã qua, để lao mình về phía trước”[4] như Thánh Phaolô, vì ý thức “chính tôi đã được Đức Kitô Giêsu chiếm đoạt (cứu chuộc)”.[5]
Nhờ đặc ân Vô Nhiễm Nguyên Tội, Đức Maria được cứu chuộc ngay từ lúc tượng thai trong lòng thân mẫu Anna, được bảo vệ khỏi tội tổ tông truyền và cả các tội riêng.[6] Mẹ hằng biết ơn và ca ngợi Chúa là: “Đấng Toàn Năng đã làm cho tôi biết bao điều cao cả”,[7] đồng thời Mẹ luôn yêu thương, nâng đỡ và chuyển cầu cho hết mọi người. Lòng bác ái của Mẹ được biểu lộ rõ ràng tại Cana: Mẹ không quy trách nhiệm cho ai đã để xảy ra tình trạng thiếu rượu, nhưng cảm thông và mau mắn cứu giúp họ.
SỐNG TIN MỪNG VỚI MẸ:
Noi gương Mẹ Maria, tôi không xét đoán hay lên án bất cứ ai, nhưng luôn có cái nhìn tích cực với mọi người, cảm thông và mở ra con đường mới cho tha nhân.
CẦU NGUYỆN VỚI MẸ:
Lạy Mẹ Maria, xin dạy con biết khiêm tốn nhìn nhận tội lỗi của mình, biết yêu thương, thông cảm với lỗi lầm của người khác, như chính Chúa luôn thứ tha và cho con cơ hội hoán cải. Amen.
Lạy Mẹ Maria Vô Nhiễm Nguyên tội,
Xin cầu cho chúng con hằng chạy đến kêu xin Mę.
——–o0o——-
April the 6th 2025
THE FIFTH SUNDAY OF LENT, YEAR C
(Jn 8,1-11)
“Then neither do I condemn you.
Go now and leave your life of sin” (Jn 8,11)
CONTEMPLATE MARY LIVING THE GOOD NEWS
The Jewish Law stipulated that those who had committed the adulterous sin would have to be put to death through stoning, both the man and woman,[8] so as to eliminate sins and bad examples among the holy People. According to the Book of Deuteronomy, “witnesses must be the first” who would throw stones at the guilty persons.[9]
In that early morning, a woman who was caught in the act of adultery without any man had been brought before Jesus by the scribes and Pharisee who made Him know the Law which commanded that the sinners must be stoned and He was questioned by them: “Now what do you think?” (s.5). If Jesus had said that this woman should be forgiven, they would have had “a basis for accusing Him” (s.6a) of being against Moses’ Law; but if He had said that she must be stoned, then the spirit of forgiveness and mercy to sinners would have been contradicted by Him Who had been still preaching on this spirit. They certainly would be excessively excited and anxious to wait for hearing Jesus’ verdict.
“But Jesus bent down and started to write on the ground with His finger” (s.6b). Didn’t He take interest in this sinner and the crowd’s accusations? Or did He purposely have this indifference, so that the crowd would be distracted from having a nosey stare at this woman who had been trembling with shame and self-pitying?… Since they had kept on questioning, Jesus straightened up and said: “Let any one of you who is without sin be the first to throw a stone at her” (s.7). Then He stooped down again and wrote on the ground. The noise suddenly died down and became completely silent.
Sins have been hated by Jesus Who loves sinners and incessantly opens a way for them, as Isaiah the prophet announced: God will “make a way in the wilderness, and rivers in the dry land”.[10] Being always merciful and forgiving, the ways have been opened by God for sinners so that they will be saved. Fortunately! The accusers truly realized that they had been sinners as well, and they retreated in turn. The stones were gently placed on the road side … We’ve just expected that ourselves as well as the sinners will continue to enter the conversion path.
“Only Jesus was left, with the woman still standing there” (s.9). Jesus alone is the One Who is innocent, but sinners haven’t been condemned by Him at all: “Then neither do I condemn you. Go now and leave your life of sin” (s.11). Jesus doesn’t wink at the sinners’ acts, but they’ve been forgiven by Him Who gives them the chance of having conversion.
Lent is really a necessary “quiet interval”, so that we face our hearts and place ourselves before God. Only when we realize that we’re also sinners, can we sympathize with the others’ mistakes. Furthermore, when we really perceive God’s forgiving love, we’ll joyfully “forget what is behind and straining toward what is ahead”[11] like Saint Paul, because we’re conscious that “Christ Jesus took hold of me (I have been redeemed)”.[12]
Thanks to Her Immaculate Conception privilege, Mary was redeemed right from the moment when She had been conceiving in Her mother Anna’s womb, She was protected from the original sin and even from the personal ones.[13] God had been always grateful to by Mary Who had praised Him as: “The Almighty Who has done great things for me”,[14] and everyone is always concurrently loved, supported and interceded by Her Whose charity was clearly shown at Cana: No one was blamed on by Mary for the responsibility for the wine shortage, but they’ve been sympathized with by Her Who has promptly helped them.
LIVE THE GOOD NEWS WITH MARY
Following Mary’s example, I don’t judge or condemn anyone, but I unceasingly have a positive view of everyone, and I sympathize with others for whom I open new paths.
PRAY TO MARY
O Mary, teach me to modestly admit my sins, to be aware of loving and sympathizing with the others’ mistakes, as I’ve been incessantly forgiven by God Himself Who gives me the chance of having conversion. Amen.
O Mary conceived without sin,
Pray for us who have recourse to You.
[1] X. Lv 20,10; Đnl 22,23
[2] X. Đnl 17,7
[3] Bài Đọc I, Is 43,19
[4] Bài Đọc II, Pl 3,13
[5] Pl 3,12
[6] X. https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/tim-hieu-tin-dieu-duc-maria-vo-nhiem-nguyen-toi-44199
[7] Bài ca Magnificat
[8] See: Lv 20,10; Dt 22,23
[9] See: Dt 17,7
[10] First Reading, Is 43,19
[11] Second Reading, Phil 3,13
[12] Phil 3,12
[13] See: https://hdgmvietnam.com/chi-tiet/tim-hieu-tin-dieu-duc-maria-vo-nhiem-nguyen-toi-44199
[14] Magnificat Canticle