fbpx

CÙNG MẸ SỐNG TIN MỪNG – 21.04.2024 – CHÚA NHẬT IV PHỤC SINH – NĂM B

21.04.2024 – CHÚA NHẬT IV PHỤC SINH – NĂM B

LỄ CHÚA CHIÊN LÀNH

Ga 10,11-18

“Tôi hy sinh mạng sống mình cho đoàn chiên.”
(Ga 10,15b)

ĐỌC TOÀN BÀI PHÚC ÂM

CHIÊM NGẮM MẸ SỐNG TIN MỪNG:

Chăn chiên là một nghề rất phổ biến với người Do thái. Nhìn lại lịch sử của Dân riêng Chúa, các tác giả Thánh vịnh đã ví Dân như đàn chiên được chính Thiên Chúa là Mục tử dẫn dắt:

“CHÚA là mục tử chăn dắt tôi,
tôi chẳng thiếu thốn gì.

Lạy Chúa, dầu qua lũng âm u
con sợ gì nguy khốn, vì có Chúa ở cùng.
Côn trượng Ngài bảo vệ, con vững dạ an tâm.”[1]

Từ đó, những nhà lãnh đạo tôn giáo của Israel cũng được ví như các mục tử, là những người thay mặt Chúa ở trần gian. Nhưng tiếc thay! Có một số thủ lãnh thay vì chăm sóc đàn chiên, lại lợi dụng chiên để “vỗ béo” chính họ. Vì thế, Chúa đã dùng ngôn sứ Êdêkiel để cảnh cáo họ: Họ uống sữa, sử dụng len, ăn thịt chiên béo tốt; mà không lo chăm sóc chiên gầy yếu bệnh tật, không kiếm tìm chiên lạc. Khi gặp nguy hiểm, họ bỏ chiên mà chạy và để chiên tan tác. Vì thế, Chúa đòi lại chiên và chính Người sẽ chăn dắt chiên của Người. Chúa còn hứa “sẽ cho xuất hiện một mục tử để chăn dắt chúng.”[2]

Vị Mục tử mà Thiên Chúa hứa đó chính là Chúa Giêsu. Người tự mặc khải cho họ biết: “Tôi chính là Mục Tử nhân lành. Mục Tử nhân lành hy sinh mạng sống mình cho đoàn chiên.” (c.11). Vào thời đó, các nhà lãnh đạo Do thái cũng không lo dạy dỗ dân chúng. Đã nhiều lần, Chúa Giêsu xót xa khi thấy dân đói khát Lời Chúa: “Họ như đàn chiên không người chăn dắt.”[3] Người dạy dỗ và cho họ ăn, chữa lành mọi bệnh tật của họ. Trong vườn Cây Dầu, Chúa Giêsu đã bảo vệ các môn đệ trước mặt những kẻ đến bắt Người: “Nếu các anh tìm bắt tôi, thì hãy để cho những người này đi.”[4]

Chúa Giêsu đã “hy sinh mạng sống mình cho đoàn chiên” bằng cuộc hiến tế trên thập giá, để cứu chúng ta khỏi chết muôn đời. Qua cái chết và cuộc Phục Sinh vinh hiển của Chúa Giêsu, Người thực sự trở nên nguồn ơn cứu độ cho mọi người. Thánh Phêrô Tông đồ đã mạnh dạn tuyên bố: “Ngoài Người (Chúa Giêsu) ra, không ai đem lại ơn cứu độ.[5] Thánh Gioan Tông đồ còn cho ta thấy tình yêu lớn lao của Thiên Chúa, đến nỗi cho ta trở nên con cái của Người.[6] Nhờ Chúa Giêsu, giữa Thiên Chúa với chúng ta không còn sự tách biệt chủ với chiên, nhưng là tương quan gần gũi Cha – con. Ôi hạnh phúc dường nào!

Qua Giáo Hội, Chúa Giêsu luôn muốn quy tụ mọi người khắp nơi về cùng Chúa. Chúng ta cầu nguyện cho các vị chủ chăn trở thành những mục tử nhân lành theo gương Chúa Giêsu, biết sống hết mình vì đoàn chiên. Đồng thời, ta cần nhạy bén để nhận ra tiếng Chúa qua những vị chủ chăn có thẩm quyền trong Giáo Hội, chứ không lầm lũi tin theo những mặc khải tư hay những tư tưởng sai lạc, như nhóm Trừ quỷ Bảo Lộc, Sứ điệp từ trời…

Mẹ Maria luôn giữ tâm hồn tĩnh lặng để lắng nghe tiếng Chúa và phó mình cho sự dẫn dắt của Người. Mẹ nhạy bén nhận ra “tiếng Chúa” qua mọi biến cố trong cuộc sống thường ngày. Mẹ cũng là mục tử tốt lành, khi cùng với thánh Giuse chu toàn việc bảo vệ và chăm sóc Chúa Giêsu. Mẹ ý thức diễm phúc được có Chúa Giêsu ở cùng, nên Mẹ sẵn sàng đối diện với mọi nguy nan trong cuộc sống: sự nghi ngại của thánh Giuse, những khó khăn khi làm mẹ Đấng Cứu Thế… Nhất là khi Chúa Giêsu, Con của Mẹ chịu khổ nạn, Mẹ vẫn một lòng tin tưởng – phó thác nơi Chúa đến cùng.

SỐNG TIN MỪNG VỚI MẸ:

Noi gương Mẹ, tôi xác tín Chúa luôn ở với tôi bằng quyền năng của Người, để luôn tin tưởng, phó thác vào Chúa, bình tâm đương đầu với những thử thách trong cuộc sống hằng ngày.

CẦU NGUYỆN VỚI MẸ:

Lạy Mẹ Maria, xin dạy con biết lắng nghe tiếng Chúa và mau mắn đi theo sự dẫn dắt của Người. Ước gì con luôn cảm nhận được niềm vui và sự bình an khi sống theo lời Chúa, và những khó khăn trong cuộc sống hiện tại không làm con quên sự hiện diện đầy yêu thương của Chúa luôn bên cạnh con. Amen.

Lạy Mẹ Maria Vô Nhiễm Nguyên tội,
Xin cầu cho chúng con hằng chạy đến kêu xin Mẹ.

————–o0o————–

April the 21st 2024 – FOURTH SUNDAY OF EASTER, YEAR B

   THE GOOD SHEPHERD MASS

Jn 10,11-18

“I lay down my life for the sheep”

 (Jn 10,15b)

CONTEMPLATE MARY LIVING THE GOOD NEWS

Herding sheep had been a very common profession regarding the Jews. Looking back the history of God’s private People whom the Psalms authors supposed to be a flock which has been led by God Himself Who is a Shepherd:

The LORD is my shepherd;
I shall not want.

Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil; for You are with me;
Your rod and Your staff, they comfort me
.[7]

Since then, the religious leaders of Israel had been also supposed to be the shepherds who were on behalf of God in the earthly world. But what a pity! Instead of caring for the sheep, there were some leaders who had taken advantage of the flock for the purpose of “fattening” themselves. Therefore, Ezekiel the prophet was taken by God to warn them who drank the curds, clothed themselves with the wool and slaughtered the fat sheep for eating; but they weren’t concerned about taking care of the ones which had been weak and sick, they didn’t search for the lost ones. Being in danger, they abandoned the sheep for fleeing and let them scatter. God had thus removed them from tending His flock which would be looked after by Himself. He promised: “I will place over them one shepherd, and he will tend them.[8]

The Shepherd whom God promised is really Jesus Who revealed Himself to them: “I am the good Shepherd: The good Shepherd is One who lays down his life for his sheep” (s.11). At that time, the Jewish leaders weren’t also concerned about teaching the people. There were many times when Jesus was tormented while seeing those who had craved for God’s word: “They were like sheep without the shepherd.[9] He taught them whom He fed and cured all of their diseases. In the Gethsemane garden, the disciples were protected by Jesus in front of those who were arresting Him: “If you are looking for me, then let these men go.[10]

Jesus had already “laid down His life for the sheep” by His devoted sacrifice on the cross, so that we would be saved from eternal death. Through Jesus’ death and honorable resurrection, He had truly become the salvation source for everyone. Peter the Apostle firmly declared: “Salvation is found in no one else by which we must be saved.[11] John the Apostle still showed us God’s great love, to such a degree that we’ve been allowed to become His children.[12] Thanks to Jesus, there isn’t any separation between the shepherd and sheep, but it’s a close correlation between the Father and children. Oh! How happy it is!

Through the Church, Jesus always desires that everyone from everywhere is assembled for returning to God. Let us pray for all the leaders herding their flock so that they become the good shepherds who are following Jesus’ example, and they’re aware of living to the fullest for the sake of their flock. We simultaneously need to have a flair for recognizing God’s voice through the shepherds who have the authority in the Church, and we don’t silently believe in private revelations or erroneous thoughts, as the exorcism group in Bao Loc, the Message from heaven…

Mary had incessantly kept Her heart in quietude, so as to listen to God’s voice and She entrusted Herself to His guidance. She had a flair for recognising “God’s voice” through all the incidents in Her everyday life. Mary had also been a good shepherd who completed the protection and care for Jesus together with Joseph. Being conscious of the felicity for having Jesus with Herself, She was hence all set to face every danger in life: Joseph’s doubt, the difficulties while being the Savior’s mother… It was especially when Jesus, Her Son, was enduring His passion, She still had wholeheartedly believed in and entrusted Herself to God to the end.

LIVE THE GOOD NEWS WITH MARY

Imitating Mary, I rely on God’s being with me at all times due to His power, so that I unceasingly believe in and entrust myself to God, I calmly confront the trials in everyday life.

PRAY WITH MARY

O Mary, teach me to be aware of listening to God’s voice and to promptly follow His guide. May I always perceive the joy and peace while living according to God’s word, and the difficulties in my current life don’t make me forget God’s lovable presence which is incessantly beside me. Amen.

O Mary conceived without sin,
Pray for us who have recourse to You.

 

[1] Tv 23,1.4

[2] X. Ed 34,3-16.23

[3] Mt 9,36; Mc 6,34

[4] Ga 18,8

[5] Bài Đọc I, Cv 4,12

[6] X. Bài Đọc II, 1Ga 3,1-2

[7] Ps 23,1.4

[8] Ez 34,3-16.23

[9] Mt 9,36; Mc 6,34

[10] Jn 18,8

[11] First Reading, Ac 4,12

[12] Second Reading, 1Jn 3,1-2

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *